

最近剛分手,晚上的時候總覺得有點空虛寂寞,閒著沒事就上網找一些情趣用品
後來看到了美國Bswish*bcute pearl第二代珍珠款後庭按摩器(熱情紫) 決定買來試試
但是去實體的情趣用品店買還是會覺得不好意思
所以決定在網路上找那種能夠產品包裝隱密的店
找了幾家店後,決定在Sex478-成人情趣精品網買
因為在正妹聊天這買價格便宜,包裝隱密還能貨到付款
重點是百分百正品,不用擔後庭拉珠心買到假貨
所以誠心推薦給各位啦
詳細商品資訊就自己看啦!!
美國Bswish*bcute pearl第二代珍珠款後庭按摩器(熱情紫)
商品訊息功能:
商品訊息簡述:
舉辦超過十年的新春花藝展佈活動,今年以「南瀛綠都心花藝創作展」裝置藝術展出形式,在新營的綠都心公園登場,臺南市政府工務局邀請十組藝術家、建築空間科系學生及社區團隊在大草坪及湖畔區域進行創作,最大藝術創作長達四十米,湖岸作品夜間點燈,融合自然、生態及藝術地景,別有一番風味。
今年的新春花藝展兼具不同特色,藝術家王俊淵、陳建智與南藝大建築研究所團隊就城市文化、在地歷史與景觀提出文史典故呼應及家屋想像。崑山科大互動空間實驗室師生、藝術家黃廣華、城市自造團隊以金雞年發揮各式童趣親和造形。
金工藝術家朱淑宛在湖濱林間打造植物翻鑄微型異想森林。生態創作者李翊楷以南洋杉葉打造松鼠猴子。繪本藝術家林欣誼以微型繪本編織出隨風搖曳的掛軸。仕安社區團隊帶來社區公仔、鷺鷥等造形雕塑。
工務局長蘇金安表示,部分作品巧妙安置於大作品間,更具可看性,四十米最大藝術創作及湖岸作品於元宵節前開始夜間點燈,水岸與燈光相映,增添節慶浪漫氛圍,展覽期間至十九日止,歡迎民眾來欣賞。
工商時報【Selena Chen】
如果你曾到澳洲旅行,應不難發現一些bloody idiot的大幅廣告,像是:“Another 性感內褲bloody idiot.”
俚語中bloody代表「很」、「血淋淋」、「該死的」,屬於非正式的強調語氣,母語人士喜歡在句子裡用它來強調當時的情緒,會讓整個故事的渲染力大增。
If you drink, then drive, you’re a bloody idiot.
如果你酒後開車,就是個該死的白癡。
負面的加強語氣用詞
Bloody原是粗俗用語,常用來加強負面語氣或表示不悅:
What bloody awful weather! 天氣實在是有夠糟!
“Will you apologize to him?”“Not bloody likely!” 你會跟他道歉嗎? 絕不可能!
Your room was a bloody mess. 你的房間真的是該死的一團亂。
除了bloody,還有一些負面的加強語氣用詞。聽懂了,可以讓你更加掌握狀況:
1.Desperately
通常是用在生病、不開心、寂寞等,強調非常、絕望中渴望:
I was desperately ill. 我那時真的超級虛弱。
They desperately want to gain more market share. 他們非常希望增加市場占有率。
2.Freaking
看清楚,是Freaking不是freaky!Freaky是「奇怪」,freaking常用來替代比較粗俗的fucking:
I have no freaking idea!
(X)我沒有奇怪的想法!
(O)我他X沒有任何想法!(表現出不悅、不屑或不耐煩)
3.Blooming、flaming、ruddy
Blooming本意是「興榮」,好像遍地開花那樣。但批評的時候,意思是「很、十足」,英國人會覺得你在說他糟糕到一個新境界了:
My supervisor is a blooming idiot. 我的主管是一個十足的白癡。
The cost of running a business is becoming blooming expensive! 經營事業的成本變得有夠高。
同樣的,ruddy(紅潤、氣色好)在負面用法中,用來代替bloody,而flaming(燃燒、熱情)在憤怒、指責時,用以加強語氣:
I don’t even ruddy well know where he works!
我根本不知道他在哪裡工作!
We had a flaming row with our neighbor.
我們跟鄰居大吵了一架。
4. Badly、dreadfully、terribly
這一組雖然都有「不好的」、「不愉快」、「很糟糕」的意思,但也可以純粹用來表示 「非常地」、「超級」等中性意思:
負面:
The company 充氣娃娃has been very badly managed. 這間公司的管理很差。
I slept terribly last night. 我昨晚睡得很不好。
中性:
Josh wants to go to HK really badly. Josh真的很想去香港。
She is dreadfully busy. 她忙得不可開交。
世界公民Weekly
由世界公民文化中心提供
SM道具,公仔跳蛋,充氣娃娃,成人商品,自慰杯,自慰套,自慰器,性感內褲,威而柔,後庭拉珠,按摩棒,真人娃娃,強精套,情趣娃娃,情趣內衣,情趣芳香精油,情趣按摩棒,情趣振動棒,情趣蛋,情趣跳蛋,情趣睡衣,情趣精品,情趣激情聖品,情趣禮品玩具,無線跳蛋 ,跳蛋,潤滑液,震動棒,鎖精套環,變頻跳蛋